Translation of "e il nome" in English


How to use "e il nome" in sentences:

E' il nome dell'uomo che stava aspettando Walter 21 anni fa?
That was the name of the man that was waiting for Walter 21 years ago.
l'angelo che mi ha liberato da ogni male, benedica questi giovinetti! Sia ricordato in essi il mio nome e il nome dei miei padri Abramo e Isacco e si moltiplichino in gran numero in mezzo alla terra!
The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.
Dimmi quello che sai sulla cucina italiana.....e il nome di chi ha preparato questo piatto.
Now I want you to tell me everything you know about Italian food. Don't forget the name of the chef who fixed it for me.
E il nome è Harry Houdini.
He's under the name Harry Houdini.
E' il nome di mia nonna.
Lily Bonham. That's my grandmother's name.
E' il nome del tuo capo, non e' vero?
It's your boss' name, isn't it?
E' il nome della barca su cui sta Penny.
The name of the boat that Penny is on.
13 E il nome del secondo fiume è Ghihon; questo è quello che circonda tutto il paese di Cus.
13 And the name of the second river is Gihon, the same which compasseth the whole land of Cush.
E' il nome o il cognome?
Is that a first name or a last name?
E' il nome dell'isola, lo so.
It's the name of the island, I know.
La lunghezza, il peso netto, il peso lordo, il marchio, il colore e il nome del prodotto devono essere stampati all'esterno del cartone.
The length, net weight, gross weight, brand, color and product name shall be printed on the outside of the carton. Transportation and Payment1.
La lunghezza, il peso netto, il peso lordo, il marchio, il colore e il nome del prodotto verranno visualizzati al di fuori dei cartoni.
The length, net weight, gross weight, trademark, color and product name will be displayed outside the cartons.
25 E ad Eber nacquero due figliuoli, il nome dell’uno fu Peleg, perciocchè al suo tempo la terra fu divisa; e il nome dell’altro suo fratello fu Ioctan.
25 And to Eber were born two sons: the name of one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.
Consente all'app di visualizzare informazioni sulle reti Wi-Fi, ad esempio di rilevare se il Wi-Fi è abilitato e il nome dei dispositivi Wi-Fi connessi.
Allows the app to view information about Wi-Fi networking, such as whether Wi-Fi is enabled and name of connected Wi-Fi devices. Download from GooglePlay
Poi vidi, ed ecco l’Agnello che stava in piè sul monte Sion, e con lui erano centoquaranta quattoromila persone che aveano il suo nome e il nome di suo Padre scritto sulle loro fronti.
Hide Verse Numbers Close 1 And I beheld: and lo a Lamb stood upon mount Sion, and with him an hundred forty-four thousand, having his name and the name of his Father written on their foreheads.
12 Ma quand'ebbero creduto a Filippo, che evangelizzava il regno di Dio e il nome di Gesù Cristo, si fecero battezzare, uomini e donne.
12 But when they believed Philip as he preached good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Qual e' il nome della strada?
What's the name of the road?
Il cognome è Chiappe e il nome Le Tue o è...?
Is that last name "Butt, " first name "Your, " or is it--?
E' il nome di qualcuno che conoscevo.
It's someone I used to know.
La vendetta è bastarda e il nome d'arte è Karma.
Payback's a bitch and her stripper name is Karma.
E' il nome di cui 20 milioni di lettori si fidano.
It's a name that 20 million readers trust.
39 Baal-Hanan, figliuolo di Acbor, morì, e Hadar regnò in luogo suo. Il nome della sua città fu Pau, e il nome della sua moglie, Mehetabeel, figliuola di Matred, figliuola di Mezahab.
39 This man also being dead, Adar reigned in his place; and the name of his city was Phau: and his wife was called Meetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezaab.
1 Poi vidi, ed ecco l’Agnello che stava in piè sul monte Sion, e con lui erano centoquarantaquattromila persone che aveano il suo nome e il nome di suo Padre scritto sulle loro fronti.
And I saw, and behold, the Lamb was standing above mount Zion, and with him were one hundred and forty-four thousand, having his name and the name of his Father written on their foreheads.
E il nome di quello e' Wilhelm Wicki.
And that one's name is Wilhelm Wicki.
George e' il nome che puoi dare al tuo orso di peluche, non il nome che si desidera urlare durante l'orgasmo.
George is what you name your teddy bear not the name you want to scream out during climax.
Perche' c'e' il nome dei miei genitori sul mio certificato di nascita?
But why were my parents' names on the birth certificate?
Be', questo e' il nome, e il telefono dello specialista approvato dall'assicurazione.
All right, this is the name and the phone number of the specialist who the insurance company approves of.
E' il nome della famiglia che continua a vivere.
It's the family name that lives on.
Un uomo con la faccia acida e il nome zuccherino.
A sour-faced man with a sugary name.
Broomhilda e' il nome di un personaggio della piu' famosa delle leggende tedesche.
Broomhilda is the name of a character in the most popular of all the German legends.
Ehi, qual e' il nome della banca che ha sequestrato la casa?
Hey, what's the name of the bank that took his house?
Quello che voglio e' il nome della persona che per prima le ha detto, che Chris Zambrano era il capo dell'HR.
All I want is the name of the person who first told you that Chris Zambrano was the head of HR. I got a call.
Con il budget e il nome di Hitchcock, abbiamo buone probabilita' di andare a pari.
Because of the budget and the Hitchcock name, we stand a good chance of breaking even.
e) il nome dell'aggiudicatario e la giustificazione della scelta della sua offerta nonché, se è nota, la parte dell'appalto o dell'accordo quadro che l'aggiudicatario intende subappaltare a terzi;
(i) the name of the successful tenderer and the reasons why its tender was selected, and, if known, the share of the contract or framework agreement which the successful tenderer intends, or will be required, to subcontract to third parties;
43 Questi sono i re che regnarono nel paese di Edom prima che alcun re regnasse sui figliuoli d’Israele: Bela, figliuolo di Beor; e il nome della sua città fu Dinhaba.
Now these are the kings who reigned in the land of Edom, before there was a king over the sons of Israel: Bela, the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
E il nome di sua madre era Naama Ammonita.
And his mother's name was Naamah an Ammonitess.
19 E Lamec si prese due mogli; il nome dell’una delle quali era Ada, e il nome dell’altra Silla.
19 And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
Il vostro indirizzo IP e il nome del vostro Internet Service Provider, che noi memorizziamo solo per motivi di sicurezza, vengono cancellati dopo sette giorni.
Your IP address and the name of your Internet service provider, which we only store for security reasons, will be deleted after seven days.
E il nome di sua madre era Abi, figliuola di Zaccaria.
His mother's name also was Abi, the daughter of Zachariah.
Sempre al vostro arrivo dovrete riconfermare l'indirizzo e il nome dell'hotel.
Please reconfirm the address and hotel name at the front desk upon arrival.
Poi guardai ed ecco l'Agnello ritto sul monte Sion e insieme centoquarantaquattromila persone che recavano scritto sulla fronte il suo nome e il nome del Padre suo
I saw, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him a number, one hundred forty-four thousand, having his name, and the name of his Father, written on their foreheads.
E naturalmente, il nome del gigante è Golia e il nome del giovane pastore è Davide, e la ragione per cui la storia mi ha ossessionato mentre scrivevo il mio libro è che tutto quello che pensavo di sapere su questa storia si rivelò sbagliato.
And of course, the name of the giant is Goliath and the name of the shepherd boy is David, and the reason that story has obsessed me over the course of writing my book is that everything I thought I knew about that story turned out to be wrong.
Stenderò la mano su Giuda e su tutti gli abitanti di Gerusalemme; sterminerò da questo luogo gli avanzi di Baal e il nome stesso dei suoi falsi sacerdoti
I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;
3.1145441532135s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?